LINES WRITTEN IN AN ALBUM AT MALTA. As o'er the cold sepulchral stone Some name arrests the passer by; And when by thee that name is read, And think my heart is buried here. September 14, 1809 TO FLORENCE. On Lady! when I left the shore, Yet here, amidst this barren isle, But wheresoe'er I now may roam, On thee, in whom at once conspire And, oh! forgive the word-to love. Forgive the word, in one who ne'er And who so cold as look on thee, Lady! when I shall view the walls The Turkish tyrants now inclose; And though I bid thee now farewell, September, 1809. STANZAS COMPOSED DURING A THUNDER-STORM, AND WHILE BEWILDERED CHILL and mirk is the nightly blast, Our guides are gone, our hope is lost, Is yon a cot I saw, though low? When lightning broke the gloom- Through sounds of foaming waterfalls, A shot is fired-by foe or friend? The mountain-peasants to descend, Oh! who in such a night will dare And who 'mid thunder-peals can hear Our signal of distress? And who that heard our shouts would rise To try the dubious road? Nor rather deem from nightly cries That outlaws were abroad. Clouds burst, skies flash, oh, dreadful hour! While wand'ring through each broken path, Not on the sea, not on the sea, Thy bark hath long been gone : Full swiftly blew the swift Siroc, Now thou art safe; nay, long ere now And since I now remember thee Do thou, amid the fair white walls, Then think upon Calypso's isles, And when the admiring circle mark Again thou'lt smile, and blushing shun Though smile and sigh alike are vain, STANZAS WRITTEN ON PASSING THE AMBRACIAN GULF. THROUGH cloudless skies, in silvery sheen, And now upon the scene I look, Florence! whom I will love as well Though Fate forbids such things to be, But would not lose thee for a world. November 14. 1609. THE SPELL IS BROKE, THE CHARM IS FLOWN! THE spell is broke, the charm is flown! Each lucid interval of thought Recalls the woes of Nature's charter, But lives, as saints have died, a martyr. • The lady referred to in this and the two following picces the wife of Mr. Spencer Smith, and daughter of Baron Herbert, Austrian ambassador at Constantinople, where she was born-was a very remarkable person, and experienced a variety of striking adventures. She was unhappy in her marriage, yet of unblemished reputation; had engaged in some plots against Bonaparte, which excited his vengeance; was made prisoner, but subsequently escaped; afterwards suffered shipwreck-and all before she was twenty-five years of age. The poet met her at Malta, on her way to England to join her husband; and these poems, and a reference to her in "Childe Harold," are memo vials of their brief acquaintance. LINES WRITTEN IN THE TRAVELLERS' BOOK AT ORCHOMENUS. IN THIS BOOK A TRAVELLER HAD WRITTEN: "FAIR Albion, smiling, sees her son depart, He comes to Athens, and he writes his name !" BENEATH WHICH LORD BYRON INSERTED THE FOLLOWING: THE modest bard, like many a bard unknown, His name would bring more credit than his verse. MAID OF ATHENS, ERE WE PART. MAID of Athens, ere we part, By those tresses unconfined, By that lip I long to taste; Maid of Athens! I am gone: Think of me, sweet! when alone. Romaic expression of tenderness: if I translate it, I shall affront the gentlemen, s it may seem that I supposed they could not; and if I do not, I may affront the ladies. For fear of any misconstruction on the part of the latter, I shall do so, begging pardon of the learned. It means, "My life, I love you!" which sounds very prettily in all languages, and is as much in fashion in Greece at this day, as, Juvenal tells us, the two first words were amongst the Roman ladies, whose erotic expressions were all Hellenized. + In the East (where ladies are not taught to write, lest they should scribble assignations) flowers, cinders, pebbles, &c., convey the sentiments of the parties, by that universal deputy of Mercury-an old woman. A cinder says, "I burn for thee;" a bunch of flowers tied with hair, "Take me and fly;" but a pebble declares-what nothing else can. |